Главная » Каталог    
рефераты Разделы рефераты
рефераты
рефератыГлавная

рефератыБиология

рефератыБухгалтерский учет и аудит

рефератыВоенная кафедра

рефератыГеография

рефератыГеология

рефератыГрафология

рефератыДеньги и кредит

рефератыЕстествознание

рефератыЗоология

рефератыИнвестиции

рефератыИностранные языки

рефератыИскусство

рефератыИстория

рефератыКартография

рефератыКомпьютерные сети

рефератыКомпьютеры ЭВМ

рефератыКосметология

рефератыКультурология

рефератыЛитература

рефератыМаркетинг

рефератыМатематика

рефератыМашиностроение

рефератыМедицина

рефератыМенеджмент

рефератыМузыка

рефератыНаука и техника

рефератыПедагогика

рефератыПраво

рефератыПромышленность производство

рефератыРадиоэлектроника

рефератыРеклама

рефератыРефераты по геологии

рефератыМедицинские наукам

рефератыУправление

рефератыФизика

рефератыФилософия

рефератыФинансы

рефератыФотография

рефератыХимия

рефератыЭкономика

рефераты
рефераты Информация рефераты
рефераты
рефераты

Контрольная по английскому

Министерство высшего и профессионального образования

Российской Федерации

Алтайский государственный технический университет

им. И.И. Ползунова

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА

по дисциплине «Английский язык»

Вариант 5

Шифр 99137030

Выполнил: студент гр. 9М-91 заочного факультета

Проверил: преподаватель

Сергеева Ирина Hиколаевна

Барнаул 1999

Контрольное задание №1.

1. Грамматическая функция окончания –s.

1.The Novopolotsk chemical works produces Новополотский химический завод

производит

polyethylene and nitron. полиэтилен и нитрон.

рroduces – 3-е лицо единственного числа от глагола to produce в Present

Indefinite.

2. A well-known scientist works at this Известный ученый работает на

этом заводе.

plant.

works - 3-е лицо единственного числа от глагола to work в Present

Indefinite.

3. The workes’ hostel is within 20 minutes’ walk Общежитие рабочих

находится в 20-ти мину-

from the plant. тах ходьбы от завода.

workes’ – форма притяжательного падежа имени существительного a worker во

множественном числе;

minutes’ – форма притяжательного падежа имени существительного a minute во

множественном числе.

2. Перевод определений, выраженных именами существительными.

1. Novopolotsk is a young people town. Новополотск – город молодежи.

2. We have a large State library in our city. В нашем городе

большая государственная

библиотека.

3. The scientists developed new synthetic rubber Ученые разрабатывают

новые резино-синтети-

products. ческие изделия.

3. Перевод форм сравнения.

1. The average age of the Novopokotsk inhabitans Средний возраст

новополотских жителей са-

is the youngest in Byelorussia. мый молодой в Белоруссии.

2. The more often you visit Novopolotsk, then Чем чаще вы посещаете

Новополотск, тем

more you like it. больше он вам нравится.

3. Automatic devices make labour safer and easier. Автоматические

устроиства делают труд безо-

паснее и легче.

4. Перевод неопределенных и отрицательных местоимений.

1. We saw no old buildings in Novopolotsk. Мы не видели старых

зданий в Новополотске.

2. Almost any buildings of Novopolotsk is attrac- Почти любое здание

Новополотска - привлека-

tive. тельное.

3. There are some educational institutions in No- В Новополотске несколько

учебных заведений.

vopolotsk.

5. Видо-временные формы глаголов (их инфинитив).

1. The Novopolotsk Politechnical Institute is more Новополотскому

политехническому институту

then ten years old. более 10 лет.

is – Present Indefinite Active от глагола to be.

2. Novopolotsk came into existence as a town of Новополотск появился как

город химии.

chemistry.

came - Past Indefinite Active от глагола to come.

3. The young town of Byelorussian oil chemists Молодой город

белорусских нефтехимиков

grows from day to day. растет день за днем.

grows - Present Indefinite Active от глагола to grow.

6. Перевод текста (1, 2 и 3-й абзацы).

Novopolotsk (Новополотск)

Novopolotsk is one of the youngest towns of the Byelorussian Soviet

Socialist Republic. It is on the Dvina river. It came into existence as a

town of chemistry. There are four large industrial enterprises here: the

chemical works «Polymer», the vitamin works, the measuring devices plant

and the refinery. Thousands of workers work at these plants. Many of them

combine work and study. The population of the town constanly increases. It

is a town of young people.

Новополотск – один из самых молодых городов Белорусской Советской

Социалистической Республики. Он стоит на реке Двина. Он появился как город

химии. Там четыре крупных промышленных предприятий: химический завод

«Полимер», витаминный завод, завод измерительных приборов и

нефтеперерабатывающий завод. Тысячи рабочих работают на этих заводах.

Многие из них совмещают работу и учебу. Население города непрерывно

увеличивается. Это город молодежи.

The construction of Novopolotsk and its unique industrial complex

became a vivid example of the great friendship of the peoples of our

country. A large number of workers and specialists came here from all parts

of our country.

Конструкции Новополотска и его уникальный промышленный комплекс

становились ярким примером великой дружбы народов нашей страны. Большое

количество рабочих и специалистов приезжали сюда со всех частей нашей

страны.

The town becomes larger from year to year. The gigantic crans all

over the town are an evidence of the huge scale of construction in

Novopolotsk. The town is quit modern with its beautiful five- and nine-

storey buildings, numerous kindergartens, cinemas, restaurants and Palaces

of Culture. It is clean and attractive with its wide streets and parks.

There are many shops, a number of libraries, a local museum and some

hotels.

Город становится все больше из года в год. Гигантские краны повсюду

над городом - доказательство огромного масштаба строительства в

Новополотске. Город вполне современный с красивыми 5-ти и 9-ти этажными

зданиями, многочисленными детскими садами, кинотеатрами, ресторанами и

Дворцами культуры. Он чистый и привлекательный, с широкими улицами и

парками. Там множество магазинов, ряд библиотек, местный музей и несколько

гостиниц.

7. Ответ на вопрос к тексту.

Where is there a new park in Novopolotsk? Где в Новополотске

находится новый парк?

It is on the bank of the river. (3) На берегу реки.

Контрольное задание №2.

1. Видо-временная форма и залог глагола-сказуемого.

a) 1. Astronomers have measured the exact length Астрономы измерили

точную продолжитель-

of the day. ность дня.

Present Perfect Active

2. Astronomers find that the day is increasing by Астрономы находят, что

день увеличивается

0.002 seconds each century. на 0,002 секунды каждый век.

Present Continuous Active

б) 1. The chemical properties of an element are Химические свойства

элемента определяют по

determined by the orbiting electrons. по орбите электронов.

Present Indefinite Passive

2. As a rule one great discovery is generally fol- Как правило одно великое

открытие обычно

lowed by numerous others. следует за множеством других.

Present Indefinite Passive

2. Функции причастия I и II (обстоятельство, определение, часть глагола-

сказуемого) в предложении.

1.The cloud chamber is one of the devices used to Камера Вильсона – один

из приборов исполь-

detect the presence of radioactivity. зуемый для обнаружения

наличия радиоактив-

ности.

used – Participle II, определение.

2. Matter consist of one or a number of basic ele- Вопрос состоит из

одного или ряда базовых

ments occurring in nature. элементов, встречающихся в

природе.

оccurring - Participle I, определение.

3. One can use several modern devices while de- Можно использовать

различные современные

tecting and measuring radioactivity. устройства, обнаруживая и измеряя

радиоактивность.

detecting, measuring - Participle II, обстоятельство.

4. When heated to a certain temperature, this alloy При нагревании до

определенной температу-

increaces in volume. ры, сплав увеличивается в объеме

heated - Participle II, обстоятельство.

3. Модальные глаголы и их эквиваленты.

1. We can think of heat as a special form of kinetic Мы можем думать о

теплоте, как об особом

energy. виде кинетической энергии.

2. A computer should solve complicated problems Компьютер должен решать

комплексные зада-

many millions of times faster then a mathematican. чи во много миллионов

раз быстрее, чем ма-

тематики.

3. New types of plastic had to be obtained for spa- Новые образцы

пластика должны быть приня-

ce technology. ты для космической технологии.

4. To measure the vast distance between different Чтобы измерять огромные

расстояния между

planets scientist have to use special instruments. различными планетами,

ученые должны ис-

пользовать специальные приборы.

4. Перевод текста (2 и 3-й абзацы).

C.F. Powell (1903-1969) (Пауэлл)

Powell was born in December 1903 in England. His parents were poor and

they were determined to give their children a good education to increas

their opportunites for a better life. In 1921 Powell won a scholarship of

one of the colleges at Cambridges which he graduated in 1925 with first-

class honours in science. He started his scientific career at the Cavendish

laboratory headed by Ernest Rutherford. After gaining his scientific degree

at Cambridge in 1928 Powell accepted a position at the new Phisics

laboratory in the University of Bristol. Powell spent the rest of this

career there advancing to professor in 1948 and director of the laboratory

in 1964.

Пауэлл родился в декабре 1903 года в Англии. Его родители были бедные

и они были полны решимости дать своим детям хорошее образование, для того,

чтобы увеличить их шансы на лучшую жизнь. В 1921 году Пауэлл получил

стипендию одного из колледжей Кембриджа, который он закончил в 1925 году с

отличием в области науки. Он начал свою карьеру в лаборатории Кевендиш,

возглавляемую Эрнестом Рузерфордом. После получения им научной степени в

Кембридже в 1928 году, Пауэлл принял должность в новой физической

лаборатории Бристольского университета. Пауэлл тратил свободное время ради

своей карьеры, выдвигаясь на должность профессора в 1948 году и директора

лаборатории в 1964 году.

In 1947 Powell’s Bristol group identified a new particle in the cosmic

radiation. Powell and other two scientist discovered the ?-meson and

demonstrated that this sub-nuclear particle was produced directly in

nuclear reaction and rapidly decayed in flight, producing the ?-meson. The

discovery solved a complicated scientific problem and helped open a new era

of particle physics.

В 1947 году Бристольская группа Пауэлла опознала новую частицу в

космической радиации. Пауэлл и двое других ученых открыли ?- мезон и

доказали, что его субъядерная частица создавалась непосредственно в ядерных

реакциях и быстро разлагалась в полете, производя ?-мезон. Это открытие

разрешило сложную научную задачу и помогло открыть новую эру в физике

рефераты Рекомендуем рефератырефераты

     
Рефераты @2011